torstai 20. tammikuuta 2005

Työväenopistossa

Kävin tänään luennoimassa iirin kielestä ja mytologisista tarinoista iirinkielisessä folkloressa. Täydestä meni kuin se väärä raha, jota se olikin, mutta en edelleenkään ole yhtään tyytyväinen Fianna-mytologian tuntemukseeni - ja kaiken lisäksi rannattomat kirjakasani ovat syöneet yhden merkittävimmistä lähdeteoksista, Báitheadh iadsan agus tháinig mise, joka on kokoelma folklorea - myös Fianna-sotureiden seikkailuja käsittelevää - iirinkielisestä Ulsterista. Itse asiassa siinä vaiheessa kun tarkistin lähdekirjallisuuttani esitelmän edellä, huomasin ymmärtäneeni Fionntrán taistelun merkityksen täysin väärin. Olen lukenut vinon pinon iirinkielistä kansanperinnettä, jossa kerrotaan loputtomiin Fianna-soturien seikkailuista. Sen lisäksi minulla on kolme eri versiota Fiannaíochtista erillisinä kirjoina iiriksi: yksi löytyy Séamus Ó Searcaighin mukavan kompaktista taskukirjasta Laochas, toinen on Niall Ó Dónaillin muinaisiirinkielisistä versioista nykyiirintämä Seanchas na Féinne, ja kolmas sen yhden ulsterilaisen ukon minulle vuosikymmen sitten lahjoittama opus 20-luvulta. Siitä huolimatta en ole pystynyt muodostamaan kovin koherenttia mielikuvaa Fiannaíocht-tarustosta.

1 kommentti:

  1. Enhän toki. Se bittiavaruuteen kadonnut viesti käsitteli nimenomaan miesasiaa.

    VastaaPoista

Kommentit on suljettu. Jos ajattelit kirjoittaa tänne jotain paskaa, niin tiedoksesi: siitä ei tule mitään nyt eikä koskaan.

Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.