lauantai 12. syyskuuta 2015

Suuria uutisia - Viktiga nyheter!

Suomea koskevat bloggaukseni ovat kaikkinensa merkityksetöntä paskaa. Nyt keskeytän paskan suoltamisen kertoakseni oikean merkittävän uutisen. Vanha kaverini jo Gaelic-L-sähköpostilistan aikakaudelta, Ciarán Ó Duibhin, on saanut valmiiksi uuden version shareware-ohjelmastaan Tobar na Gaedhilge, jonka avulla voi hakea yksittäisten sanojen avulla kokonaisia lauseita iirinkielisestä kirjallisuudesta. Tämä on korvaamattoman arvokas apuväline iirin lauseopin tutkijalle.

Linkki, josta ilmaisohjelman saa ladata:

http://www.smo.uhi.ac.uk/~oduibhin/tobar/index.htm

Det jag skriver om Finland är egentligen betydelselöst skräp. Här meddelar jag i stället en viktig nyhet. Min gamla polare sedan e-maillistan Gaelic-Ls glansdagar, Ciarán Ó Duibhin, erbjuder nu en ny version av sitt sharewareprogramm Tobar na Gaedhilge, med vilket man kan söka hela meningar som exempel på hur man använder ett visst ord i irisk litteratur. Det är en alldeles ovärderlig hjälpreda för den som forskar i irisk satslära. Kolla länken ovan.